4月23日 水曜日

鳥取城内「仁風閣(ジンプウカク)」・・・・年寄りは間に合いません、かも!
天才老人美しさを求め行く
博識者 Mr深大寺
私の雑貨的ブログ・・・・毎日、コメントをお寄せ戴けるMrの旦那。
深大寺螻蛄(オケラ)の・・・・旦那 様。
いつも有難うございます。
早速ですが・・・・昨日のカクシャクには恐れ入りました。
憂鬱(ユウウツ)、薔薇(バラ)などと並び・・・・!
いやそれ以上に難解な漢字・・・・「カクシャク」。
カクシャクとしたお年寄りとは・・・・聞く言葉です。
漢字でかくと・・・・矍(カク)鑠(シャク)。
全く知りませんでした。
難しくて・・・・癇癪(カンシャク)を起しそうになります。
調べて見ました。
先ず矍鑠の矍(カク)・・・・目をキョロキョロする様、素早く反応する様。
矍鑠の鑠(シャク)・・・・鉄などを溶かすなど、溶かすの意。
して、言葉の由来は中国の漢詩より(とか)。
帝笑曰矍鑠哉是翁也・・・・
意訳:帝様が笑いながら言ったよ、何とまあ元気な爺さんだこと。
有難くもこの元気爺さんに、私目、天才老人凡句楽(ボンクラ)を・・・・準(ナゾラ)えて戴けたのでした。
多分、ややもすれば、しなくても斜に構えながら・・・・称賛してくれたのでした。
身に余る言葉を戴き、片腹痛いどころか、全腹痛く・・・・。
称賛と言うより・・・・我、小3なる器にて、アレは硝酸の間違いだと!
斜に構えた理解でお応えする所存にございまする。
ただ、戴いた言葉に励まされ・・・・ブログ、10,000回を目差します。
いずれにしても、
・漢字は読めて、言葉は知っていても 字が書けない
事が大半ですが?
・漢字が読めないが カクシャクとの発音を聞けば なんだそうだったのか
と思う場面の経験は・・・・初めてでした。
博識者:深大寺螻蛄・・・・様、多謝、此処也。
つづきます。
外に出れば 春全開 水を持って外に出ましょう